श्रीलक्ष्मीस्तोत्रंअगस्त्यरचितम्
(சம்ஸ்கிருதம் → தமிழ் வாசிப்பு வடிவம்)
Scroll down for English
ஸ்ரீலக்ஷ்மீ ஸ்தோத்ரம் (அகஸ்த்ய முனிவர் அருளியது)
ஜய பத்மபலாஷாக்ஷி ஜய த்வம் ஶ்ரீபதிப்ரியே ।
ஜய மாதர் மஹாலக்ஷ்மி ஸம்ஸாரார்ணவ தாரிணி ॥
மஹாலக்ஷ்மி நமஸ்துப்யம் நமஸ்துப்யம் ஸுரேஶ்வரி ।
ஹரிப்ரியே நமஸ்துப்யம் நமஸ்துப்யம் தயாநிதே ॥
பத்மாலயே நமஸ்துப்யம் நமஸ்துப்யம் ச சர்வதே ।
சர்வபூதஹிதார்தாய வசுவருஷ்டிம் ஸதா குரு ॥
ஜகன்மாதர் நமஸ்துப்யம் நமஸ்துப்யம் தயாநிதே ।
தயாவதி நமஸ்துப்யம் விஶ்வேஶ்வரி நமோऽஸ்த்து தே ॥
நமஃ க்ஷீரார்ணவஸுதே நமஸ்த்ரைலோக்யதாரிணி ।
வசுவருஷ்டே நமஸ்துப்யம் ரக்ஷ மாம் ஶரணாகதம் ॥
ரக்ஷ த்வம் தேவதேவேஶி தேவதேவஸ்ய வல்லபே ।
தரித்ராத் த்ராஹி மாம் லக்ஷ்மி க்ருபாம் குரு மமோபரி ॥
நமஸ்த்ரைலோக்யஜநனி நமஸ்த்ரைலோக்யபாவனி ।
பிரஹ்மாதயோ நமஸ்தே த்வாம் ஜகதானந்த தாயினி ॥
விஷ்ணுப்ரியே நமஸ்துப்யம் நமஸ்துப்யம் ஜகத்திதே ।
ஆர்த்தஹந்த்ரி நமஸ்துப்யம் ஸம்ருத்திஂ குரு மே ஸதா ॥
அப்ஜவாஸே நமஸ்துப்யம் சபலாயை நமோ நமஃ ।
சஞ்சலாயை நமஸ்துப்யம் லலிதாயை நமோ நமஃ ॥
நமஃ பிரத்யும்னஜநனி மாதுஸ்துப்யம் நமோ நமஃ ।
பரிபாளய போ மாதர் மாம் துப்யம் ஶரணாகதம் ॥
ஶரண்யே த்வாம் பிரபன்னோऽஸ்மி கமலே கமலாலயே ।
த்ராஹி த்ராஹி மஹாலக்ஷ்மி பரித்ராண பராயணே ॥
பாண்டித்யம் ஶோபதே நைவ ந ஶோபந்தி குணா நரே ।
ஶீலத்வம் நைவ ஶோபேத மஹாலக்ஷ்மி த்வயா வினா ॥
தாவத் விராஜதே ரூபம் தாவச்சீலம் விராஜதே ।
தாவத் குணா நராணாம் ச யாவத் லக்ஷ்மீஃ ப்ரஸீததி ॥
லக்ஷ்மீ த்வயாலங்க்ருத மாணவா யே பாபைர்விமுக்தா ந்ருபலோக மான்யாஃ ।
குணைர்விஹீனா குணினோ பவந்தி துஷீலினஃ ஶீலவதாம் வரிஷ்டாஃ ॥
லக்ஷ்மீஃ பூஷயதே ரூபம் லக்ஷ்மீஃ பூஷயதே குலம் ।
லக்ஷ்மீஃ பூஷயதே வித்யாம் ஸர்வால் லக்ஷ்மீர்விஶிஷ்யதே ॥
லக்ஷ்மி த்வத்குணகீர்தநேன கமலாபூர் யாத்யலம் ஜிஹ்மதாம் ।
ருத்ராத்யா ரவிச்சந்திர தேவபதயோ வக்தું ச நைவ க்ஷமாஃ ॥
அஸ்மாபிஸ்தவ ரூபலக்ஷண குணாந்வக்தும் கதம் ஶக்யதே ।
மாதர் மாம் பரிபாஹி விஶ்வஜநனி க்ருத்வா மமேஷ்டம் த்ருவம் ॥
தீனார்த்திபீதம் பவதாபபீடிதம் தனைர்விஹீனம் தவ பார்ஶ்வமாகதம் ।
க்ருபாநிதி த்வான்மம லக்ஷ்மி ஸத்வரம் தனப்ரதானாத் தன்நாயகம் குரு ॥
மாம் விலோக்ய ஜனனி ஹரிப்ரியே ।
நிர்தநம் த்வத் ஸமீபமாகதம் ॥
தேஹி மே டிதி லக்ஷ்மி ।
கராக்ரம் வாஸ்த்ர காண்சன வரான்னமத்புதம் ॥
த்வமேவ ஜனனி லக்ஷ்மி பிதா லக்ஷ்மி த்வமேவ ச ॥
த்ராஹி த்ராஹி மஹாலக்ஷ்மி த்ராஹி த்ராஹி ஸுரேஶ்வரி ।
த்ராஹி த்ராஹி ஜகன்மாதர் தரித்ராத் த்ராஹி வேகதஃ ॥
நமஸ்துப்யம் ஜகத்தாத்ரி நமஸ்துப்யம் நமோ நமஃ ।
தர்மாதாரே நமஸ்துப்யம் நமஃ ஸம்பத்திதாயினி ॥
தரித்ரார்ணவமக்னோऽஹம் நிர்மக்னோऽஹம் ரஸாதலே ।
மஜ்ஜந்தம் மாம் கரே த்ருத்வா சுத்தர த்வம் ரமே த்ருதம் ॥
கிம் லக்ஷ்மி பஹுனோத்தேந ஜல்பிதேந புனஃ புனஃ ।
அன்யந்மே ஶரணம் நாஸ்தி ஸத்யம் ஸத்யம் ஹரிப்ரியே ॥
ஏதச் ஶ்ருத்வா அகஸ்தி வாக்யம் ஹ்ருஷ்யமாணா ஹரிப்ரியா ।
உவாச மதிராம் வாணீம் துஷ்டாஹம் தவ ஸர்வதா ॥
லக்ஷ்மீருவாச
யத் த்வயோக்தமிதம் ஸ்தோத்ரம் யஃ படிஷ்யதி மாணவஃ ।
ஶ்ருணோதி ச மஹாபாகஸ்தஸ்யாஹம் வஶவர்தினீ ॥
நித்யம் படதி யோ பக்த்யா த்வலக்ஷ்மீஸ்தஸ்ய நஶ்யதி ।
ரணஶ்ச நஶ்யதே தீவ்ரம் வியோகஂ நைவ பஶ்யதி ॥
யஃ படேத் ப்ராதருத்தாய ஶ்ரத்தா பக்தி ஸமன்விதஃ ।
க்ருஹே தஸ்ய ஸதா ஸ்தாஸ்யே நித்யம் ஶ்ரீபதினா ஸஹ ॥
ஸுக ஸௌபாக்ய ஸம்பந்நோ மனஸ்வி புஸ்திமான் பவேத் ।
புத்ரவான் குணவான் ஶ்ரேஷ்டோ போகபோக்தா ச மனிதவஃ ॥
இதம் ஸ்தோத்ரம் மஹாபுண்யம் லக்ஷ்ம்யகஸ்தி பிரகீர்திதம் ।
விஷ்ணு ப்ரஸாத ஜனனம் ச ததுர்வர்க பலப்ரதம் ॥
ராஜத்வாரே ஜயஶ்சைவ ஶத்ரோஶ்சைவ பராஜயஃ ।
பூத ப்ரேத பிஶாசாநாம் வ்யாக்ராணாம் ந பயம் ததா ॥
ந ஶஸ்த்ராநல தோயோாத் பயம் தஸ்ய ப்ரஜாயதே ।
துர்வ்ருத்தாநாம் ச பாபாநாம் பஹுஹாநிகரம் பரம் ॥
மந்துராகரி ஶாலாஸு கவாம் கோஷ்டே ஸமாஹிதஃ ।
படேத் தத் தோஷ ஶாந்த்யர்தம் மஹாபாதக நாஶனம் ॥
ஸர்வ ஸௌக்யகரம் ந்ருணாம் ஆயுராரோக்யதம் ததா ।
அகஸ்த்ய முநினா ப்ரோகம் ப்ரஜாநாம் ஹிதகாம்யயா ॥
॥ இத்யகஸ்தி விரசிதம் லக்ஷ்மீ ஸ்தோத்ரம் ஸம்பூர்ணம் ॥
1. जया पद्मपलाशाक्षि जया त्वं श्रीपतिप्रिये ।
जय मातर्महालक्ष्मि संसारार्णवतारिणि ॥**
விளக்கம்:
தாமரையின் இதழைப் போல் அழகான கண்களுடைய தேவியே!
திருமாலின் பிரியமானவளே!
மகாலக்ஷ்மி தாயே!
இவ்வுலக எனும் பெருங்கடலில் மூழ்கிக் கிடக்கும் உயிர்களை ரட்சிப்பவளே! உமக்கே ஜயம்.
**2. महालक्ष्मि नमस्तुभ्यं नमस्तुभ्यं सुरेश्वरि ।
हरिप्रिये नमस्तुभ्यं नमस्तुभ्यं दयानिधे ॥**
விளக்கம்:
மகாலக்ஷ்மி தேவியே, உமக்கு என் நமஸ்காரம்.
தேவர்களுக்கு அரசியாக இருப்பவளே!
திருவின் (விஷ்ணுவின்) பிரியமானவளே, தயையின் பொற்கலஞ்சியமே — உமக்கு பணிவுடன் வணக்கம்.
3. पद्मालये नमस्तुभ्यं … सर्वभूतहितार्थाय वसुवृष्टिं सदा कुरु ॥
விளக்கம்:
பத்மத்தில் வசிப்பவளே!
எல்லா உயிர்களுக்கும் நன்மை ஏற்பட, எப்போதும் அருள் மழையைப் பொழியுபவளே நமஸ்காரம்.
4. जगन्मातर्नमस्तुभ्यं … विश्वेश्वरि नमोऽस्तु ते ॥
விளக்கம்:
உலகின் தாய்—உமக்கு வணக்கம்.
தாயுள்ளம் மிக்கவளே, உலகை ஆளும் வீரியமுள்ள தேவியே—உமக்கு பணிவு. நமஸ்காரம்
5. नमः क्षीरार्णवसुते … रक्ष मां शरणागतं ॥
விளக்கம்:
க்ஷீமுத்திரத்தில் தோன்றிய தேவியே!
மூன்று உலகங்களையும் தாங்குபவளே!
நான் உமக்கு சரணாக வந்துள்ளேன் — எனைக் காப்பாற்றுங்கள்.
6. रक्ष त्वं देवदेवेशि … कृपां कुरु ममोपरि ॥
விளக்கம்:
தேவர்களின் தேவி!
திருவின் அன்புப்பெண்!
என்னை வறுமையிலிருந்து காப்பாற்றி, என்மேல் கருணையை வைத்தருளுங்கள். தாயே
7. नमस्त्रैलोक्यजननि … जगदानन्ददायिनि ॥
விளக்கம்:
மூன்று உலகங்களின் தாயே!
அவற்றைத் தூய்மைப்படுத்துபவளே!
பிரஹ்மா போன்ற தேவர்கள் வணங்கும் உலகிற்கு ஆனந்தம் தரும் தாயே!
8. विष्णुप्रिये … समृद्धिं कुरु मे सदा ॥
விளக்கம்:
விஷ்ணுவின் பிரியமானவளே!
உலக நன்மைக்காகப் பிறந்தவளே!
துன்பங்களை நீக்குபவளே, எனக்கு எப்போதும் செழிப்பை வழங்குங்கள்.
9. अब्जवासे … ललितायै नमो नमः ॥
விளக்கம்:
தாமரையில் வசிக்கும் தேவியே,
சஞ்சலமில்லாமல் எப்போதும் அருள்புரியும் தேவியே—உமக்கு வணக்கம்.
10. नमः प्रद्युम्नजननि … मां तुभ्यं शरणागतं ॥
விளக்கம்:
பிரத்யும்னனின் தாயே!
நான் உன் சரணத்தில் வந்துள்ளேன்—என்னை காப்பாற்றுங்கள்.
11. शरण्ये त्वां प्रपन्नोऽस्मि … परित्राणपरायणे ॥
விளக்கம்:
கமல முகமுடைய தாயே—உன் சரணடைந்தவனாக நான் இருக்கிறேன்.
மகாலக்ஷ்மி! துன்பங்களில் இருந்து இரக்கம் கொண்டு காப்பாற்றுங்கள்.
12. पाण्डित्यं शोभते नैव … त्वया विना ॥
விளக்கம்:
தாயே, உம்முடைய அருளினாளே
கல்வியும், குணமும், நடையும் கூட ஒருவருக்கு ஞானம் தோன்றும்.
13. तावद्विराजते … यावल्लक्ष्मीः प्रसीदति ॥
விளக்கம்:
லக்ஷ்மி அருளாள்
அழகும், நல்ல குணமும், நல்ல கீர்த்தியும் பிரகாசிக்கும்.
14. लक्ष्मित्वयालंकृतमानवा … शीलवतां वरिष्ठाः ॥
விளக்கம்:
லக்ஷ்மி அருள் உள்ளவர்களே
பாவத்திலிருந்து விடுபடுகிறார்கள்.
குணமில்லாதவர்களும் குணசாலிகளாகிறார்கள்.
நடத்தையற்றவர்களும் நல்லொழுக்கம் உடையவர்களை விட உயர்ந்தவர்களாகிறார்கள்.
15. लक्ष्मीर्भूषयते … सर्वाल्लक्ष्मीर्विशिष्यते ॥
விளக்கம்:
அழகு, குணம், கல்வி—இதனை எல்லாம் லக்ஷ்மி அலங்கரிக்கிறாள்.
அனைத்திலும் மேலானது லக்ஷ்மி அருளே.
16. लक्ष्मि त्वद्गुणकीर्तनेन … क्षमाः ॥
விளக்கம்:
அம்மையே, உமது பெருமைகளை
ருத்ரன், சூரியன், சந்திரன் போன்ற தெய்வங்களுக்குக் உள்ள கருணையை விட மேலானது.
17. अस्माभिस्तव … ममैष्टं ध्रुवं ॥
விளக்கம்:
உமது அழகு, சீலம், குணம்—எதைப் புகழ முடியும்?
உலகின் தாய்—என்னை பாதுகாத்து, எனது விருப்பத்தைத் தோல்வியில்லாமல் நிறைவேற்றுங்கள்.
18. दीनार्तिभीतं … धननायकं कुरु ॥
விளக்கம்:
துன்பத்திலும் வறுமையிலும் வாடி
உம்மிடம் வந்திருக்கும் என்னைப் பார்த்து—
அம்மையே, அருள் செய்து
சகல செல்வம் கிடைக்க வழி பண்ணுங்கள்.
19. मां विलोक्य जननि … अगद्भुतं ॥
விளக்கம்:
நான் வறுமையால் பாதிக்கப்பட்டவனாய் உங்கள் முன் நிற்கிறேன்.
லக்ஷ்மி தாயே—எனக்கு அழகான ஆடை, தங்கம், நன்மை அனைத்தையும் உடனே அருளுங்கள்.
20. त्वमेव जननी … त्वमेव च ॥
விளக்கம்:
லக்ஷ்மி தாயே!
எனது தாய் நீங்களே, தந்தையும் நீங்களே.
21. त्राहि त्राहि … वेगतः ॥
விளக்கம்:
மகாலக்ஷ்மி தாயே, விரைவாக வறுமையிலிருந்து காப்பாற்றுங்கள்.
22. नमस्तुभ्यं जगद्धात्रि … सम्पत्तिदायिनी ॥
விளக்கம்:
உலகைத் தாங்குபவளே—பணிவு.
தர்ம வழியை காக்கும் தேவியே, செல்வம் தரும் தாயே!
23. दरिद्रार्णवमग्नोऽहं … रमे द्रुतं ॥
விளக்கம்:
நான் வறுமை எனும் கடலில் மூழ்கிக் கிடக்கிறேன்.
உமது கரத்தை நீட்டி என்னை உடனே காப்பாற்றுங்கள்.
24. किं लक्ष्मि बहुनोक्तेन … हरिप्रिये ॥
விளக்கம்:
தாயே, எவ்வளவு பேசினாலும் போதாது.
உங்களைத் தவிர எனக்கு வேறு சரணம் இல்லை — இது உண்மை.
25. एतच्श्रुत्वा … तुष्टाहं तव सर्वदा ॥
விளக்கம்:
அகஸ்தியரின் இந்த ஸ்தோத்திரத்தை கேட்ட மகாலக்ஷ்மி
மகிழ்ச்சியுடன் கூறுகிறாள்:
26. लक्ष्मीरुवाच … वशवर्तिनी ॥
விளக்கம் (லட்சுமி உவாஸ):
இந்த ஸ்தோத்திரத்தை யார் ஓதுவாரோ,
அவருக்கு நான் எப்போதும் அருள்புரிவேன்.
27. नित्यं पठति … नश्यति ॥
விளக்கம்:
இதனை தினமும் பக்தியுடன் ஓதுபவர்க்கு
வறுமை நீங்கும், கடுமையான துன்பங்கள் அழியும்.
28. यः पठेत्प्रातरुत्थाय … सह ॥
விளக்கம்:
காலை எழுந்தவுடன் இதை ஓதுபவர்களின் இல்லத்தில்
நான் திருமாலுடன் சேர்ந்து எப்போதும் குடியிருப்பேன்.
29. सुखसौभाग्यसम्पन्नो … मानवः ॥
விளக்கம்:
அந்த மனிதன் புத்திசாலி, செல்வந்தன்,
நல்ல குணம் கொண்டவன், சந்தானம் உடையவன்,
உயர்ந்த வாழ்க்கை வாழ்பவன் ஆவான்.
30. राजद्वारे जयः … न भयं तथा ॥
விளக்கம்:
அவருக்கு அதிகாரம், வெற்றி,
பேய்கள், பிசாசுகள், காட்டு மிருகங்கள் — எந்த பயமும் இல்லை.
31. न शस्त्र … बहुहानिकरं परं ॥
விளக்கம்:
அவரை ஆயுதம், நெருப்பு, நீர்—எதுவும் தீங்கு செய்யாது.
32. सर्वसौख्यकरं … हितकाम्यया ॥
விளக்கம்:
இந்த ஸ்தோத்திரம் அனைத்தையும் தரும்—ஆரோக்கியம், ஆயுள், செல்வம்.
அகஸ்திய முனிவர், மக்களுக்கு நன்மை வேண்டி இதை கூறினார்.
॥ ஸ்தோத்ரம் முடிவு ॥
Shree Lakshmi Stotram (Agastya Rachitam) — English Transliteration
Jaya padma-palaasha-akshi jaya tvam shreepati-priye ।
Jaya maatar mahaalakshmi samsaara-arṇava taarini ॥
Mahaalakshmi namastubhyam namastubhyam sureshwari ।
Haripriye namastubhyam namastubhyam dayaanidhe ॥
Padmaalaye namastubhyam namastubhyam cha sarvade ।
Sarva-bhoota-hitaarthaaya vasu-vrishtim sadaa kuru ॥
Jaganmaatar namastubhyam namastubhyam dayaanidhe ।
Dayaavati namastubhyam vishweshwari namo’stu te ॥
Namah ksheera-arṇava-sute namas trailokya-dhaarini ।
Vasu-vrishthe namastubhyam raksha maam sharanagatam ॥
Raksha tvam deva-deveshi deva-devasya vallabhe ।
Daridraat traahi maam Lakshmi krupaam kuru mamopari ॥
Namas trailokya-janani namas trailokya-paavani ।
Brahma-aadayo namaste tvaam jagad-aananda-daayini ॥
Vishnu-priye namastubhyam namastubhyam jagad-dhite ।
Aarta-hantri namastubhyam samriddhim kuru me sadaa ॥
Abja-vaase namastubhyam chapalaayai namo namah ।
Chanchalaayai namastubhyam lalitaayai namo namah ॥
Namah Pradyumna-janani maatuh tubhyam namo namah ।
Paripaalaya bho maatar maam tubhyam sharanagatam ॥
Sharanye tvaam prapanno’smi kamale kamala-alaye ।
Traahi traahi mahaalakshmi paritraana-paraayane ॥
Paandityam shobhate naiva na shobhanti gunaa nare ।
Sheelatvam naiva shobheta mahaalakshmi tvayaa vinaa ॥
Taavad viraajate roopam taavach sheelam viraajate ।
Taavad gunaa naraanaam cha yaaval Lakshmih praseedati ॥
Lakshmi tvayaa alankrita maanavaa ye paapair vimuktaa nripa-loka-maanyaah ।
Gunair viheenaa gunino bhavanti dushiilinah sheelavataam varishthaah ॥
Lakshmih bhooshayate roopam Lakshmih bhooshayate kulam ।
Lakshmih bhooshayate vidyaam sarvaat Lakshmir vishishyate ॥
Lakshmi tvad-guna-keertanena Kamalaabhoor yaaty alam jihmataam ।
Rudra-adyaa ravi-chandra-deva-patayo vaktum cha naiva kshamaah ॥
Asmaabhis tava roopa-lakshana-gunaan vaktum katham shakyate ।
Maatar maam paripaahi vishva-janani kritvaa mameshtam dhruvam ॥
Deena-arti-bheetam bhava-taapa-peeditam dhanaih viheenam tava paarshva-maagatam ।
Kripa-nidhitvaan mama Lakshmi satvaram dhana-pradaanaat dhannaayakam kuru ॥
Maam vilokya janani Hari-priye ।
Nirdhanam tvat-sameepam aagatam ॥
Dehi me jhatiti Lakshmi ।
Karaagram vastra-kaanchana-vara-annam adbhutam ॥
Tvameva janani Lakshmi pitaa Lakshmi tvameva cha ॥
Traahi traahi mahaalakshmi traahi traahi sureshwari ।
Traahi traahi jaganmaatar daridraat traahi vegatah ॥
Namastubhyam jagad-dhaatri namastubhyam namo namah ।
Dharma-aadhaare namastubhyam namah sampatti-daayini ॥
Daridra-arṇava-magnah aham nimagnah aham rasaatale ।
Majjantam maam kare dhritvaa uddhara tvam Rame dhrutam ॥
Kim Lakshmi bahu-noktena jalpitena punah punah ।
Anyat me sharanam naasti satyam satyam Hari-priye ॥
Etach shrutvaa Agasti-vaakyam hrishyamaanaa Haripriyaa ।
Uvaacha madhuraam vaaneem tushtaaham tava sarvadaa ॥
Lakshmir uvaacha —
Yat tvayoktam idam stotram yah pathishyati maanavah ।
Shrunoti cha mahaabhaagah tasyaaham vasha-vartini ॥
Nityam pathati yo bhaktyaa tvalakshmih tasya nashyati ।
Ranas cha nashyate teevram viyogam naiva pashyati ॥
Yah pathet praatar utthaaya shraddhaa-bhakti-samanvitah ।
Grihe tasya sadaa sthaasye nityam shreepati-naa saha ॥
Sukha-saubhaagya-sampanno manasvi buddhimaan bhavet ।
Putravaan gunavaan shreshtho bhoga-bhoktaa cha maanavah ॥
Idam stotram mahaapunyam Lakshmy-Agasti-prakeertitam ।
Vishnu-prasaada-jananam chatur-varga-phala-pradam ॥
Raaja-dvaare jayash chaiva shatrosh chaiva paraajayah ।
Bhoota-preta-pishaachaanaam vyaaghraanaam na bhayam tathaa ॥
Na shastra-anala-toya-oghaad bhayam tasya prajaayate ।
Durvruttaanaam cha paapaanaam bahu-haanikaram param ॥
Mandura-akari-shaalasu gavaam goshte samaahitah ।
Pathet tad-dosha-shaanty-artham mahaapaataka-naashanam ॥
Sarva-saukhyakaram nrunam aayur-aarogyadam tathaa ।
Agastya-muninaa proktam prajaanaam hita-kaamyayaa ॥
॥ Ity Agasti-virachitam Lakshmi Stotram Sampoorṇam ॥
Sri Lakshmi Stotram – Line-by-Line Meaning
1. “Jaya Padmapalashakshi…”
Meaning:
O Goddess with lotus-petal-like beautiful eyes!
O beloved of Lord Vishnu!
O Mother Mahalakshmi!
Victory to You, who rescues all beings drowning in the vast ocean of worldly life.
2. “Mahalakshmi Namastubhyam…”
Meaning:
O Mahalakshmi, I bow to You.
O queen of the Devas!
Beloved of Hari (Vishnu), treasure of compassion — I offer my humble salutations.
3. “Padmalaye Namastubhyam…”
Meaning:
O Goddess who resides in the lotus!
Please shower Your divine grace always
for the welfare of all living beings.
4. “Jagannmatar Namastubhyam…”
Meaning:
O Mother of the universe—my salutations to You.
Kind-hearted Mother, supreme ruler of all worlds — I bow before You.
5. “Namah Kshirarnava Sute…”
Meaning:
O Daughter of the Milky Ocean!
O Upholder of the three worlds!
I have come to Your refuge — please protect me.
6. “Raksha Tvam Devadeveshi…”
Meaning:
O Goddess of all gods!
O beloved of Lord Vishnu!
Save me from poverty and shower Your compassion on me.
7. “Namastrailokyajanani…”
Meaning:
Mother of the three worlds!
Purifier of all beings!
The one who grants bliss to the universe and is worshipped even by Brahma — salutations!
8. “Vishnupriye…”
Meaning:
Beloved of Lord Vishnu!
Born for the protection of the world!
Remover of suffering — grant me prosperity always.
9. “Abjavase…”
Meaning:
O Goddess dwelling in the lotus,
ever-gracious and ever-merciful — I bow to You.
10. “Namah Pradyumna Janani…”
Meaning:
Mother of Pradyumna!
I seek refuge in You — please protect me.
11. “Sharanye Tvam…”
Meaning:
Lotus-faced Mother, I surrender at Your feet.
O Mahalakshmi, save me from sorrow with Your compassion.
12. “Pandityam Shobhate Naiva…”
Meaning:
O Mother, without Your grace,
even learning, good qualities, and noble conduct
appear empty and meaningless.
13. “Tavadvirajate…”
Meaning:
Until Lakshmi’s grace shines upon a person,
beauty, character, and fame cannot truly shine.
14. “Lakshmitvaya…”
Meaning:
Those blessed by Lakshmi become free from sin.
Even those without good qualities become virtuous.
Those without good conduct rise above the well-mannered.
15. “Lakshmirbhushayate…”
Meaning:
Beauty, family status, and learning are all adorned by Lakshmi.
Yet above all these, Lakshmi’s grace stands supreme.
16. “Lakshmi Tvadguna…”
Meaning:
O Mother, even gods like Rudra, Sun, and Moon
cannot fully describe Your greatness.
17. “Asmabhistava…”
Meaning:
How can we ever describe Your beauty, character, and virtues?
O Mother of the universe — protect me and fulfill my heartfelt wishes without fail.
18. “Dinarthibhitam…”
Meaning:
Seeing me suffering from poverty,
O Mother, bless me with wealth
and show me the path to prosperity.
19. “Mam Vilokya…”
Meaning:
Seeing me standing before You in hardship,
O Lakshmi, grant me at once
fine clothing, gold, and all auspicious blessings.
20. “Tvameva Janani…”
Meaning:
O Lakshmi!
You are my mother and also my father.
21. “Trahi Trahi…”
Meaning:
O Mahalakshmi, rescue me quickly
from the ocean of poverty.
22. “Namastubhyam Jagaddhatri…”
Meaning:
O sustainer of the universe — salutations.
O protector of Dharma, giver of riches — I bow to You.
23. “Daridrarṇavamagnah…”
Meaning:
I am drowning in the ocean of poverty.
Lift me up with Your divine hand and save me immediately.
24. “Kim Lakshmi Bahunoktena…”
Meaning:
Mother, no amount of praise is enough.
There is no refuge for me other than You — this is the truth.
25. “Etach Chrutva…”
Meaning:
Hearing this prayer,
Mahalakshmi becomes pleased and speaks:
26. “Lakshmir Uvacha…”
Meaning:
Whoever recites this hymn,
I will always be under their control through love — I will bless them always.
27. “Nityam Pathati…”
Meaning:
Those who recite this daily with devotion
destroy poverty and all severe miseries.
28. “Yah Pathet Pratar…”
Meaning:
Whoever chants this early in the morning,
I will reside in their home always, together with Lord Vishnu.
29. “Sukhasaubhagya…”
Meaning:
Such a person becomes wise, prosperous,
virtuous, blessed with children,
and enjoys an exalted life.
30. “Rajadvare Jaya…”
Meaning:
They gain authority, victory,
and have no fear from spirits, ghosts, or wild animals.
31. “Na Shastra…”
Meaning:
Weapons, fire, or water cannot harm them.
It destroys the effects of bad deeds.
32. “Sarvasaukhya…”
Meaning:
This hymn grants happiness, health, long life, and wealth.
Sage Agastya revealed it for the welfare of all people.
🪔 End of the Stotram
Hindu devotional image, Tamil spirituality, Goddess Lakshmi Kubera, Baglamukhi Devi, Bala Tripura Sundari, Pooja items, Yantra, Vedic astrology, Rasi Palan Tamil, mantra chanting, spiritual blog Tamil, divine blessings
